«And suddenly I was just dancing», poemas en edición bilingue

Ya salió a la luz «And suddenly I was just dancing», colección de poemas en edición bilingue ing/esp con traducciones de Honora Spicer ⚡

Cardboard House Press escogió de mi poesía las vibraciones más sensualistas, el espíritu de fiesta surrealista, todo el bellaqueo. Y aunque ya no me siento muy así (después de pasar una pandemia en el Perú la hora de volver a casa cambia) estoy totalmente de acuerdo con que el mundo necesita más que nunca fuentes de euforia de vivir, motivos para bailar, canciones que suenen al interior de nosotrxs y mucho deseo.

Gracias Giancarlo, gracias Nora. A Kit, Carmen y Farid por sus comentarios (o blurbs, me impresiona tanto esa palabra).

Se envía a cualquier lugar, consultando con la editorial 📠

Tell your friends!

***

AND SUDDENLY I WAS JUST DANCING by Tilsa Otta and translated from the Spanish by Honora Spicer

Poetry ׀ Bilingual edition ׀ Book Art

Covers letterpress printed with Shut Eye Press

Cartonera Collective Series ׀ Designed by Mutandis

Deja un comentario